See more songs from Johann Wolfgang von Goethe Arrigo Boito
Faust has had an unnaturally long life with Mefistofele, and has been
READ MORE - PRO MEMBERS ONLY
Join the StageAgent community to read expert guidance for Giunto sul passo estremo and unlock other amazing theatre resources!
Already a member? Log in
READ MORE - PRO MEMBERS ONLY
Upgrade to PRO to read expert guidance for Giunto sul passo estremo and unlock other amazing theatre resources!
FAUST
Giunto sul passo estremo
della più estrema età,
In un sogno supremo
si bea l’anima già,
Re d’un placido mondo,
D’una landa infinita
a un popolo fecondo
voglio donar la vita.
MEFISTOFELE
(Spiar voglio il suo cor.)
FAUST
Sotto una savia legge
vo’ che surgano a mille
A mille e genti e gregge
E case e campi e ville.
MEFISTOFELE
(Ah! All’erta, tentator.)
FAUST
Ah! Voglio che questo sogno
sia la santa poesia
E l’ultimo bisogno
dell’esistenza mia,
Voglio che questo sogno
sia la santa poesia dell’esistenza!
Translation by Theodore T Barker, Boston, O. Ditson, 1908, p.27.
FAUST
Nearing the utmost limit
Of life’s extremest goal,
In a vision delightful,
Did wander forth my soul.
King of some placid region,
Unknown to care and striving,
I found a faithful people --
And fain would aid their living.
MEFISTOFELE
(Now I would read his heart!)
FAUST
Under careful legislation,
I saw new towns arising --
A happy, pros’perous nation,
With homes and flocks surprising!
MEFISTOFELES
(Ah! Up tempter, do thy part!)
FAUST
Ah! Would then, that this fair vision
Could but be my last dream;
The latest earthly mission,
Of life’s important scheme.
Giunto sul passo estremo