MAMA UBU. Now, where is this treasure? N...

Ubu Roi

Mama Ubu

See more monologues from Alfred Jarry


Text

MAMA UBU. Now, where is this treasure? No tile sounds hollow. Yet I carefully counted thirteen flagstones from the tomb of Ladislas the Great going along the wall, and there is not anything. Someone must have deceived me. No! Here the tile sounds hollow. To work. Mama Ubu! Let’s loosen this stone. It holds fast. Let’s use the end of the money-crook. It will serve its purpose again. There! There is gold in the middle of the bones of kings. Into our bag, then, with it all! Hey! What is this noise? In these old vaults, can anything still be alive? No, it’s nothing. Let’s hurry. Let’s take all. This money will be better off in daylight than in the middle of tombs of old princes. Let’s put back the stone. Now what? Still that noise! This place scares me. I will take the remainder of this some other time. I will come back tomorrow.

Alfred Jarry, King Ubu (Ubu Roi), Trans. Patrick Wittacker, Smashwords, 2007. https://www.patakosmos.com/database-open-access/king-ubu-alfred-jarry.pdf

All monologues are property and copyright of their owners. Monologues are presented on StageAgent for educational purposes only.

Videos

All monologues are property and copyright of their owners. Monologues are presented on StageAgent for educational purposes only.

More about this monologue