Boris Godunov

Opera

Writers: Modest Mussorgsky

Songs

This opera has been subject to many revisions and scenes have been added and removed over its lifetime. Although more recent practice has been to return to the original version of the opera, directors are still able to select any of the scenes available in their preferred combination.

All of the scenes from all versions are presented below, with later additions italicised.

Prologue

Scene One: The Courtyard of the Novodyevichy Monastery

  • People's Chorus ‘Ну, что ж вы?’/ ‘Nu, shtozh vy?’ - Constable, Mityukha Chorus
  • Shchelkalov's Address ‘Православные! не умолим боярин!’ / ‘Pravoslavnye! nye umolim boyarin!’ - Constable, Mityukha, Shchelkalov, Chorus
  • Pilgrim's Chorus ‘Слава тебе’ / ‘Slava tebe’ - Chorus of Blind Pilgrims and People, Mityukha

Scene Two: The Coronation

  • Introduction
  • People's Chorus ‘Да здраствует царь Борис Фёдорович!’ / ‘Da zdrastvuet tsar' Boris Feodorovich!’ - Prince Shuysky, Chorus
  • Entry of Boris ‘Скорбит душа!’ / ‘Skorbit dusha!’ - Boris Feodorovich
  • People's Chorus ‘Слава Слава! Слава!’ / ‘Slava! Slava! Slava!’ - Boyars and Chorus

Act One

Scene Three: Pimen’s Cell in the Chudov Monastery

  • Pimen's Monologue ‘Ещо одно последнее сказание’ / ‘Yeshcho odno poslyednyeye skazanye’ - Pimen
  • Grigory Wakes ‘Боже крепкий, право’ / ‘Bozhe krepki, pravy’ - Hermits, Grigory,
  • Grigory's Dream ‘Ты всё писал, и сном не позабылса’ / ‘Ti vsyo pisal, i snom nye pozabylsa’ - Grigory, Pimen
  • Boris's Crime ‘Давно, честной отец’ / ‘Davno, chestnoy otyets’ - Pimen
  • Boris's Crime ‘Звонят к заутрене’ / ‘Zvonyat k zautrenye’ - Pimen

Scene Four: An Inn at the Lithuanian Border

  • Introduction
  • Song of the Hostess ‘Поймала я сиза селезнод’ / ‘Poymala ya siza seleznyd’ - Hostess
  • Arrival of Varlaam and Missail ‘Жену, мир дому твоему!’ / ‘Zheno, mir domu tvoemu!’ - Missail, Varlaam, Grigory
  • Varlaam's Drinking Song ‘Как во городе было во Казанье’ / ‘Kak vo gorode bylo vo Kazane’ - Varlaam, Grigory
  • Grigory Questions the Hostess ‘Как едет оон’ / ‘Kak yedet yon’ - Hostess, Grigory, Varlaam
  • The Guard's Interrogation ‘Вы што за люди?’ / ‘Vy shto za lyudi?’ - Constable, Varlaam, Missail, Grigory, Hostess
  • Grigory's Flight ‘Я грамотно’ / ‘Ya gramotny’ - Grigory, Constable, Varlaam, Missail

Act Two

Scene Five: Inside the Tsar’s Apartments

  • Xenia's Lament ‘Где ты, жених мой’ / ‘Gdye ty, zhenikh moy’ - Xenia, Feodor, Nurse
  • Song of the Flez ‘Как комар дрова рубил’ / ‘Kak komar drova rubil’- Nurse
  • Clapping Game ‘Эх, мама матушка, вот так сказочка!’ / ‘Ekh, mama mamushka, vot tak skazochka!’ - Feodor, Nurse
  • Boris Consoles Xenia ‘Чего’ / ‘Chevo?’ - Boris, Feodor, Xenia, Nurse
  • Map Scene ‘А ты, мой сын, чем занять?’ / ‘A ty, moy syn, chem zanyat?’ - Boris, Feodor
  • Boris's Monologue ‘Достиг я вышей власти’ / ‘Dostig ya vishey vlasti’ - Boris
  • Shuysky's Treachery ‘Что такое?’ / ’Chto takoe?’ - Nurse, Boris, Boyar
  • Tale of the Parakeet ‘Попинка наш сидел’ / ‘Popinka nash sidyel’ - Boris, Feodor
  • Shuysky's Information ‘Великий государь челом бью’ / ‘Veliky gosudar', chelom b’yu’ - Shuysky, Boris, Feodor
  • Boris's Fears ‘Слыхал ли ты, когда-нибудь’ / ‘Slikhal li ty, kogda-nibud’ - Boris Shuysky
  • Shuysky's Narration ‘В Угличе, в соборе’ / ‘V Ugliche, v soborye’ - Boris, Shuysky
  • Clock Scene ‘Уф, тяжело!’ / ‘Uf, tyazhelo!’ - Boris

Act Three

Scene Six: The Room of Maria Mniszek in the Castle of Sandormierz

  • Chorus of Girls ‘На Висле лазурной’ / ‘Na Vislye lazurnoy’ - Chorus of Girls, Marina
  • Marina's Aria ‘Красотка панна благодарна’ / ‘Krasotka panna blagodarna’ - Marina
  • Marina's Aria ‘Скучно Марине’ / ‘Skuchno Marinye’ - Marina
  • Duet ‘Ах, это ты, мой отец!’ / ‘Akh, eto ty, moy otyets!’ - Marina, Rangoni
  • Duet ‘Красою своею плени самозванца!’ / ‘Krasoyu svoyeyu pleni samozvantsa!’ - Rangoni, Marina

Scene Seven: Before a Fountain in the Garden of the Castle of Sandormierz

  • Dmitry's Aria ‘В полночь, в саду, у фонтана…’ / ‘V polnoch', v sadu, u fontana…’ - Dmitry the Imposter (Grigory), Rangoni
  • Polonaise ‘Вашей страсти я не верю, пане’ / ‘Vashey strasti ya nye vyeru, panye’ - Marina, Chorus, Dmitry
  • ‘Димитрий! Царевич Димитрий!’ / ‘Dimitri! Tsaryevich! Dimitri!’ - Marina, Dmitry
  • Duet ‘Тебя, Тебя, одну, Марина’ / ‘Tebya, tebya, odnu, Marina’ - Marina, Dmitry
  • Duet ‘О, царевич, умоляю’ / ‘O, tsaryevich, umolyayu’ - Marina, Dmitry, Rangoni

Act Four

Scene Eight: A Square in front of the Cathedral of Saint Basil the Blessed

  • Outside the cathedral 'Что отошла обедня?’ / ‘Chto otoshla obednya?’ - Chorus, Mityukha, Constables
  • The Taunting of the Simpleton ‘Трр ...Железные колпак’ / ‘Trr ...Zhelyzny kolpak’ - Boys, Simpleton, Boris, Shuysky
  • The Simpleton's Lament ‘Лейтесь, лейтесь, слёзы горькие’ / ‘Lyeytyes', lyeytyes', slyozi gorkiye’

Scene Nine: The Boyar Duma and the Death of Boris

  • Shchelkalov’s declaration ‘Сановитые бояре!’ / ‘Sanovityye boyare’ - Shchelkalov
  • The Duma of the Boyars 'Что Ж, пойдём на голоса, бояре’ / ‘Shto zh, poydyom na golosa, boyare’ - Boyars
  • Shuysky's Evidence and Boris's Denial ‘Жаль, Шуйшково нет князя’ / ‘Zhal', Shuyshkovo nyet knyazya’ - Boyars, Shuysky, Boris
  • Pimen's Narration ’Смиренный инок’ / ‘Smirennyy inok’
  • Boris's Farewell and Prayer ‘Прощай мой сын, умираю’ / ‘Proshchai moy syn, umirau’ - Boyars, Shuysky, Boris, Feodor
  • Funeral Bell and Death of Boris ‘Звон! Погребальный Звон’!’ / ‘Zvon! Pogrebalnyy zvon!’ - Boyars, Shuysky, Boris, Feodor

Scene Ten: The Kromy Forest

  • The Capture of Khrushchov ‘Вали сюда!’ / ‘Vali syuda!’ - Khrushchov, Chorus
  • Entrance of Varlaam and Missail ‘Солнце, луна померкнули’ / ‘Sontse, luna pomyerknuli’ - Varlaam, Missail, Chorus
  • Lewicki and Czernikowski’s prayer ‘Domine, domine, salvum fac’ - Khrushchov, Imposter, Lewicki, Czernikowski, Missail, Varlam, Chorus
  • Tsar Dmitry pardons the people ‘Мы, Димитриы Иванович’ / ‘My, Dimitriy Ivanovich’ - Khrushchov, Imposter, Lewicki, Czernikowski, Missail, Varlam, Chorus
  • The Simpleton's Lament ‘Лейтесь, лейтесь, слёзы горькие’ / ‘Lyeytyes', lyeytyes', slyozi gorkiye’ - Simpleton

A song with an asterisk (*) before the title indicates a dance number; a character listed in a song with an asterisk (*) by the character's name indicates that the character exclusively serves as a dancer in this song, which is sung by other characters.


Boris Godunov guide sections