Famously, this opera has received many different editions and versions across the centuries, each with different levels of popularity for directors and audiences. This guide will focus on the original French five-act version of the opera, although the opera is presented in Italian as often as French.
Act One
France, The Forest of Fontainbleau
Introduction: ‘Le cerf s’enfuit sous la ramure’ - Chorus of Hunters
No. 1 ‘Fontainebleau foret immensé et solitaire!’ - Carlos
Romance ’Je l’ai vue et dans son sourire’ - Carlos
No. 2 ‘Le bruit du cor s'éteint sous l’ombre épaisse’ - Carlos, Thibaut, Elisabeth
Duet ‘Que faites-vous donc?’ Carlos, Elisabeth
No. 3 ‘A celui qui vous vient, Madame’ - Thibaut, Elisabeth, Carlos
Finale ‘O chant de fête et d'allégresse’ - Elisabeth, Carlos, Le Comte de Lerme, Ambassador of Spain, Valets, Ladies-in-waiting, Countess d’Aremberg
Act Two
The Monastery of San Yuste
Introduction
No. 4 ‘Charles-Quint, l’auguste Empereur’ - Chorus of Monks, A Monk
Recitative ‘Au couvent de Saint-Just’ - Carlos, Monks
No. 5 Duet ‘Le voilà, c’est l’Infant!’ - Rodrigue, Don Carlos, ‘Charles Quint l'auguste Empereur’ Monks, Carlos, A Monk, Rodrigues
A garden outside the monastery
No. 6 ‘Sous ces bois auf feuillage immense’ - Ladies-in-waiting, Thibaut
‘Puisque dans ce couvent la Reine des Espagnes’ - Eboli, Ladies-in-waiting
No. 7 Song of the Veil ‘An palais de fées des Roise Grenadins’ - Eboli, Thibaut, Ladies-in-waiting
‘La Reine!’ - Elisabeth, Eboli, Thibaut, Rodrigue
No. 8 ‘Que fait-on a la cour de France’ - Eboli, Rodrigue, Elisabeth
‘L’Infant Carlos, notre esperance’ - Rodrigue, Elisabeth, Eboli
No. 9 Duet ‘Je viens solliciter de la Reine une grace’ - Elisabeth, Carlos
No. 10 ‘Le Roi’ ‘Pourquoi seule madame!’ -Thibaut, Philippe, Chorus
Romance ‘O ma chère compagne’ - Elisabeth, Rodrigue, Philippe, Chorus
No. 11 Duet ‘Restez. Aupres de ma personne’ - Rodrigue, Philippe
Act Three
The gardens of the Queen of Spain
No. 12 ‘Que de fleurs et que d'étoiles’ - Chorus
‘Viens, Eboli’ - Elisabeth, Eboli, Chorus
Ballet
No. 13 ‘A Minuit aux jardins de la Reine’ - Carlos
Duet ‘C’est vous ma bien aimée’ - Carlos, Eboli
Trio ‘Que dit-it?’ - Rodrigue, Carlos, Eboli
A square in Madrid, at the church of Nuestra Senora de Arocha
No. 14 Finale ‘Ce jour heureux est plein d’allegresse’ - Chorus, Monks
March
‘Ce jour heureux est plein d’allegresse’ - Chorus, Monks
‘Ouvrez vous, ô portes sacrées’ - A herald, Chorus
‘En plaçant sur mon front cette couronne’ - Philippe, Chorus
‘O ciel! Carlos! - Elisabeth, Rodrigues, Philippe, Carlos
‘Sire, sire, la dernière heure’ - Six deputies, Six Monks, Elisabeth, Thibaut, Carlos, Rodrigue, Philippe, A voice from above, Chorus
Act Four
King Philippe’s room
No. 15 ‘Elle ne m’aime pas’ - Philippe
‘Je dormirai dans mon manteau royal’ - Philippe
No. 16 ‘Le Grand Inquisiteur!’ - Comte de Lerme, Philippe, L’inquisiteur
Duet ‘Dans ce beau pays’ - Philippe, L’inquisiteur
No. 17 ‘Justice! Justice!’ - Elisabeth, Philippe
‘Oh Ciel! Que vois-je!’ - Eboli, Rodrigue
Quartet ‘Maudit soit le soupçon in fame’ - Philippe, Rodrigue, Eboli, Elisabeth
No. 18 ‘Pitie! Pardon pour la femme coupable!’ - Eboli, Elisabeth
Aria ‘O don fatal et deteste’ - Eboli
A prison, where Carlos is prisoner
No. 19 ‘C’est moi Carlos’ - Rodrigue, Carlos
Aria: ‘C’est mon jour’ - Rodrigue
‘Que parles-tu de mort?’ - Carlos, Rodrigue
No. 20 ‘Mon fils reprenez votre épée’ - Carlos, Philippe
Finale ‘Ciel! Le tocsin!’ - Courtiers, Chorus of People, L’Inquisiteur, Le Comte de Lerme, Carlos, Elisabeth
Act Five
The Cloisters of the Monastery of San Yuste
No. 22 Duet ‘C’est elle!’ - Elisabeth, Carlos
No. 23 Finale ‘Il faut un double sacrifice’ - Philippe, Le Grand Inquisiteur, Charles V (Monk), Elisabeth, Carlos, Chorus of Monks
A song with an asterisk (*) before the title indicates a dance number; a character listed in a song with an asterisk (*) by the character's name indicates that the character exclusively serves as a dancer in this song, which is sung by other characters.
Don Carlos guide sections